AI翻訳ツール徹底比較【2025年版】

DeepL・Google翻訳・ChatGPT・みらい翻訳・Microsoft翻訳 を徹底比較

·12分で読めます
シェア:

「DeepLとGoogle翻訳、どっちが精度がいいの?」「ChatGPTで翻訳するのはアリ?」 この記事では、主要なAI翻訳ツール5つを料金・精度・使いやすさで比較し、用途別のおすすめを解説します。

AI翻訳ツール比較表

サービス無料プラン有料プラン対応言語数
DeepL月5,000文字月額1,000円〜31言語
Google翻訳無制限API従量課金130言語以上
ChatGPT回数制限あり月額20ドル95言語以上
みらい翻訳2,000文字/回月額2,200円〜15言語
Microsoft翻訳無制限API従量課金100言語以上

※ 2025年12月時点の情報です。最新情報は各サービスの公式サイトをご確認ください。

DeepL - 高精度の定番翻訳

月額1,000円〜 / 無料プランあり

DeepLはドイツ発のAI翻訳サービスで、特に日本語・英語間の翻訳精度の高さで知られています。 ニュアンスを含んだ自然な文章に翻訳できる点が多くのユーザーから評価されています。

メリット

  • ・翻訳精度が高い(特に英日・日英)
  • ・自然な言い回しに翻訳される
  • ・デスクトップアプリで手軽に使える
  • ・PDFやWord文書をそのまま翻訳可能

デメリット

  • ・無料版は月5,000文字まで
  • ・対応言語数が31と少なめ
  • ・マイナー言語は非対応

料金プラン

  • DeepL Free無料(月5,000文字)
  • DeepL Pro Starter月額1,000円
  • DeepL Pro Advanced月額3,167円
  • DeepL Pro Ultimate月額6,250円

おすすめユーザー: ビジネス文書や論文など、正確で自然な翻訳が必要な方。英語・日本語間の翻訳がメインの方。

[PR]

Google翻訳 - 無料で多言語対応

無料 / API利用は従量課金

Google翻訳は130以上の言語に対応した無料翻訳サービスです。 カメラ翻訳やリアルタイム会話翻訳など、多彩な機能を無料で利用できます。

メリット

  • ・完全無料で文字数制限なし
  • ・130言語以上に対応
  • ・カメラ翻訳・音声翻訳に対応
  • ・オフラインでも使える(アプリ版)
  • ・Chrome拡張機能が便利

デメリット

  • ・精度はDeepLに劣ることがある
  • ・ビジネス文書では不自然な訳になることも
  • ・専門用語の翻訳は不正確なことがある

料金プラン

  • Google翻訳(Web/アプリ)無料
  • Cloud Translation API100万文字あたり約20ドル

おすすめユーザー: 日常的な翻訳で手軽に使いたい方。マイナー言語を翻訳したい方。海外旅行で使いたい方。

ChatGPT - 文脈を理解した翻訳

無料版あり / ChatGPT Plus 月額20ドル

ChatGPTは翻訳専用ツールではありませんが、文脈を理解した柔軟な翻訳が可能です。 「カジュアルに翻訳して」「ビジネスメール風に」といった指示にも対応できる点が特徴です。

メリット

  • ・文脈を理解した翻訳が可能
  • ・トーンや文体を指定できる
  • ・翻訳と同時に要約や解説も依頼可能
  • ・専門分野を指定して翻訳精度を上げられる

デメリット

  • ・無料版は回数制限あり
  • ・長文は分割入力が必要なことも
  • ・たまに誤訳や「翻訳の揺れ」が発生
  • ・毎回プロンプトを書く手間がある

料金プラン

  • ChatGPT Free(GPT-4o mini)無料(回数制限あり)
  • ChatGPT Plus月額20ドル(約3,000円)
  • ChatGPT Pro月額200ドル(約30,000円)

翻訳に使えるプロンプト例

基本的な翻訳

以下の文章を日本語に翻訳してください:[英文]

ビジネスメール向け

以下の文章をビジネスメールにふさわしい丁寧な日本語に翻訳してください:[英文]

カジュアルに

以下の文章をカジュアルな口語調で日本語に翻訳してください:[英文]

おすすめユーザー: 単純な翻訳だけでなく、文体の調整や要約も同時に行いたい方。ChatGPTを日常的に使っている方。

[PR]

みらい翻訳 - 法人向け高精度翻訳

個人向け月額2,200円〜 / 法人向けプランあり

みらい翻訳は日本企業が開発した翻訳サービスで、TOEIC960点レベルの翻訳精度を謳っています。 特に日本語の文脈理解に強く、ビジネス文書の翻訳で多くの法人に採用されています。

メリット

  • ・日本語の翻訳精度が高い
  • ・セキュリティが強固(国産)
  • ・法人向けサポートが充実
  • ・ファイル翻訳に対応

デメリット

  • ・対応言語が15言語と少ない
  • ・個人向けプランは月額2,200円〜
  • ・無料プランは1回2,000文字まで

料金プラン(個人向け)

  • お試し翻訳無料(1回2,000文字)
  • Mirai Translator Personal月額2,200円

おすすめユーザー: セキュリティを重視する法人ユーザー。日本語特有の表現を正確に翻訳したい方。

Microsoft翻訳 - Office連携に便利

無料 / Azure API利用は従量課金

Microsoft翻訳は100以上の言語に対応した無料翻訳サービスです。 Word、Excel、PowerPointとの連携機能があり、Microsoft 365ユーザーには特に便利です。

メリット

  • ・無料で利用可能
  • ・100言語以上に対応
  • ・Officeアプリ内で翻訳可能
  • ・リアルタイム会話翻訳に対応
  • ・Edgeブラウザと連携

デメリット

  • ・翻訳精度はDeepLに劣ることがある
  • ・日本ではGoogle翻訳ほど普及していない
  • ・アプリのUIがやや使いづらい

料金プラン

  • Microsoft翻訳(Web/アプリ)無料
  • Azure Translator API200万文字/月まで無料、以降従量課金

おすすめユーザー: Microsoft 365を日常的に使っている方。Word文書の翻訳を効率化したい方。

用途別おすすめ

ビジネス文書・論文の翻訳

DeepLorみらい翻訳

精度と自然さを重視するならDeepL。セキュリティ重視ならみらい翻訳。

日常的な翻訳(SNS、Webページなど)

Google翻訳orDeepL Free

手軽さ重視ならGoogle翻訳。精度も欲しいならDeepL無料版。

メールの翻訳・文体調整

ChatGPT

「丁寧に」「カジュアルに」など文体を指定できる柔軟性が強み。

海外旅行・リアルタイム会話

Google翻訳orMicrosoft翻訳

オフライン対応・カメラ翻訳・音声翻訳など機能が充実。

マイナー言語の翻訳

Google翻訳

130言語以上に対応しており、マイナー言語でも翻訳可能。

翻訳ツールのサブスク、
管理できていますか?

DeepL Pro、ChatGPT Plus、みらい翻訳...複数の翻訳ツールを契約している方も多いのでは? SubKeeperでサブスクを一元管理して、無駄な出費を防ぎましょう。

[PR]
シェア:
[PR]